sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Aula 2 - Inglês Instrumental












2º Período    de   Logística


UniEVANGELICA
Anápolis, 12 de agosto de 2011.
Curso Superior de Tecnologia em Logística
Profº Esp. Cinara Itagiba Nunes Lopes Leite
Acadêmico (a) ________________________________________________________________
Disciplina: Inglês Instrumental
Tema: Esclarecimentos sobre os objetivos da disciplina, estratégia de entendimento de texto e teste de proficiência.

1)      Leitura do artigo sobre o que é inglês instrumental
2)      Apresentação da estratégia de entendimento de texto
3)      Uso da estratégia em texto específico

A estratégia de entendimento de texto em inglês é um modo particular que fui desenvolvendo de acordo com a necessidade dos meus alunos ao longo de mais 10 anos de docência e é aplicado especificamente na área de estudo e trabalho dos acadêmicos. No caso da Logística em particular, usamos textos da área que envolvem distribuição de logística, operador de logística, atuação de logística, logística em agronegócio, rede de negócios entre outros. É necessária a aplicação na ordem correta da estratégia para que dê certo e também que todos tenham em mãos dicionários (escolares/básicos) para serem usados durante as atividades em sala. Também quero que definam desde agora um parceiro para desenvolver as atividades juntos e me passem por escrito. Esta pessoa estará com você até o final do semestre entre atividades e provas. Isto é de inteira responsabilidade dos alunos. Se alguém falta que façam sozinhos, nunca em três ou mais...ok
Semana que vem, teste de proficiência. O aluno deve tirar nota igual ou superior à 70 e demonstrar capacidade e habilidade em traduzir textos da área na integra. Não pode usar dicio nário nesta avaliação em particular. Deve dar o seu nome na secretaria para sabermos a quantidade certa.
Todas as nossas aulas e o plano de discurso estão e estarão disponibilizadas no Lyceum no dia da aula. Imprimam para agilizar.

Desejo um bom semestre vitorioso desde agora.
Grande abraço

Profª Cinara


Estratégia de entendimento de texto em inglês para fins de tradução

·         Ler o texto para reconhecer o assunto,
·         Sublinhar todos os cognatos do texto,
·         Verificar se há falso cognato,
·         Procurar no dicionário apenas as palavras que você realmente NÃO SABE O SIGNIFICADO
·         Traduzir o texto


Usando a estratégia no texto de Logística



ABSTRACT

This article investigates the regional distribution of priority investments of public-private partnerships (PPP), based on the logistic conditions for business-oriented networks in the regions and the strategic perspective of reducing regional inequalities, with a focus on transportation systems. Taking into consideration the positive aspects of regulation and the fact that it does not have as its objective the promotion of decentralization of the national wealth, the article concludes that PPPs are not supposed to reduce regional inequalities in Brazil, a distortion with extremely negative repercussions for Brazilian development. Besides, the article indicates that it is even possible for PPPs to have an adverse effect, strengthening inequalities.

Keywords: regional logistics; public-private partnerships (PPPs); Brazil.

a)      Qual é o assunto do texto?
b)      Quanto cognatos existem?
c)       Existe falso cognato?
d)      Quais são especificamente suas dificuldades?
e)      Vamos traduzir o texto?

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________


Grande abraço ... até a próxima Cinara



Nenhum comentário:

Postar um comentário